-
1 bänka sig
-
2 bänka sig
-
3 slänga ur sig
verbumDu aner ikke, hvad hun kan finde på at sige
-
4 slänga ur sig
verbumDu aner ikke, hvad hun kan finde på at sige -
5 tänka sig för
verbumTänk er nu för innan ni köper ännu fler leksaker till era barn!
Tænk jer nu om, før I køber endnu mere legetøj til jeres børn!
-
6 tänka sig för
verbumTänk er nu för innan ni köper ännu fler leksaker till era barn!
Tænk Jer nu om, før I køber endnu mere legetøj til Jeres børn! -
7 rikta in sig på
verbum1. tænke meget på noget og hellige sig det, koncentrere sig om nogetVårt företag har riktat in sig (inriktat sig) på resande för döva (Sign Travels, fyra resor om året)
Vores virksomhed har koncentreret sig om rejser for døve (S.T., fire rejser om året)
-
8 rikta in sig på
verbum1. tænke meget på noget og hellige sig det, koncentrere sig om nogetVårt företag har riktat in sig (inriktat sig) på resande för döva (Sign Travels, fyra resor om året)
Vores virksomhed har koncentreret sig om rejser for døve (S.T., fire rejser om året) -
9 koncentrera sig
verbum1. koncentrere sig, være opmærksom og tænke på noget bestemtJeg kan ikke koncentrere mig, når I snakker så højt
D.I. är historiker och koncentrerar sig på utvecklingen i de baltiska länderna
D.I. er historiker og koncentrerer sig på udviklingen i de baltiske lande
-
10 koncentrera sig
verbum1. koncentrere sig, være opmærksom og tænke på noget bestemtJeg kan ikke koncentrere mig, når I snakker så højtD.I. är historiker och koncentrerar sig på utvecklingen i de baltiska länderna
D.I. er historiker og koncentrerer sig på udviklingen i de baltiske lande -
11 tänka sig
verbumTänk dig att du går runt på gatorna i Paris!
Forestil dig at du går rundt på gaderne i P.!
Kan du tänka dig att hjälpa till på lördag?
Ku' du tænke dig at hjælpe på lørdag?
Jeg vil gerne holde jul i D. (kendt postkortlignende landskab i Mellemsverige)
-
12 borra sig in i
verbum1. bore sig ind i noget (også med 'fram, genom' m. fl.)2. tænke noget igennem meget grundigt, analysere -
13 tänka sig
verbumTänk dig att du går runt på gatorna i Paris!
Forestil dig at du går rundt på gaderne i P.!Kan du tänka dig att hjälpa till på lördag?
Ku´ du tænke dig at hjælpe på lørdag?Jeg vil gerne holde jul i D. (kendt postkortlignende landskab i Mellemsverige)Særlige udtryk: -
14 fixera sig vid
verbumMamma bantar alltid och fixerar sig hela tiden vid mat (är helt fixerad vid mat)
-
15 fixera sig vid
verbumMamma bantar alltid och fixerar sig hela tiden vid mat (är helt fixerad vid mat)
-
16 conceive
[kən'si:v]1) (to form (an idea etc) in the mind.) udtænke; finde på2) (to imagine: I can't conceive why you did that.) tænke sig; forestille sig; fatte3) ((of a woman) to become pregnant.) undfange; blive gravid•- conceivably* * *[kən'si:v]1) (to form (an idea etc) in the mind.) udtænke; finde på2) (to imagine: I can't conceive why you did that.) tænke sig; forestille sig; fatte3) ((of a woman) to become pregnant.) undfange; blive gravid•- conceivably -
17 думать
vb. mene, tænke, tro* * *vi, vtipf pf til 1,2,4, по-1 o + præpнад + instrtænke, komme til at tænke på, over ngt2 на + akkf eks3 mene, tro4 +infpåtænke, regne med, belave sig på (at). -
18 imagine
[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) forestille sig; tænke sig2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) bilde sig ind3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) tro; formode•- imagination
- imaginative* * *[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) forestille sig; tænke sig2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) bilde sig ind3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) tro; formode•- imagination
- imaginative -
19 näsa
substantiv1. næse (anatomi m.m.)Vår lärare petar sig alltid i näsan, usch!
Vores lærer piller altid næse, bvadr!
Jag går helst inte ut idag, jag är täppt i näsan
Jeg går helst ikke ud idag, jeg er lidt forkølet, min næse er tilstoppet
Alexandra har verkligen näsa för att leta upp vackra, antika smycken
A. har meget god sans for at finde smukke, antikke smykker, har næse for det
S. er en type der altid bliver snydt eller taget ved næsen af nogen
Att gå dit näsan pekar betyder att inte tänka sig för eller att inte tänka på eventuella konsekvenser
At gå derhen hvor næsen peger betyder at ikke tænke sig om eller at ikke tænke på eventuelle konsekvenser
näsben; näsbrosk; näsgång; näsrygg
næseben; næsebrusk; næsegang; næseryg
Have ben i næsen, være skrap
Give nogen en over næsen, give en skarp irettesættelse
Stå där med lång näsa, få lång näsa
Få en lang næse, blive skuffet/snydt
Stå på näsan, ramla
Falde, hovedkulds
-
20 näsa
substantiv1. næse (anatomi m.m.)Vår lärare petar sig alltid i näsan, usch!
Vores lærer piller altid næse, bvadr!Jag går helst inte ut idag, jag är täppt i näsan
Jeg går helst ikke ud idag, jeg er lidt forkølet, min næse er tilstoppetAlexandra har verkligen näsa för att leta upp vackra, antika smycken
A. har meget god sans for at finde smukke, antikke smykker, har næse for detS. er en type der altid bliver snydt eller taget ved næsen af nogenAtt gå dit näsan pekar betyder att inte tänka sig för eller att inte tänka på eventuella konsekvenser
At gå derhen hvor næsen peger betyder at ikke tænke sig om eller at ikke tænke på eventuelle konsekvenserSammensatte udtryk:näsben; näsbrosk; näsgång; näsrygg
næseben; næsebrusk; næsegang; næserygSærlige udtryk:Have ben i næsen, være skrapGive nogen en over næsen, give en skarp irettesættelseStå där med lång näsa, få lång näsa
Få en lang næse, blive skuffet/snydtStå på näsan, ramla
Falde, hovedkulds
См. также в других словарях:
betænke — be|tæn|ke vb., r, betænkte, betænkt (overveje); betænke sig; betænke nogen med noget (skænke nogen noget) … Dansk ordbog
bænke — bæn|ke vb., r, de, t; bænke sig omkring bordet; sidde bænket … Dansk ordbog
krænke — kræn|ke vb., r, de, t; føle sig krænket … Dansk ordbog
sammentænke — sam|men|tæn|ke vb., r, sammentænkte, sammentænkt (forestille sig forskellige dele samlet til en helhed) … Dansk ordbog
ærekrænke — æ|re|kræn|ke vb., r, de, t; føle sig ærekrænket … Dansk ordbog
Ole Lukøje — Cover of a modern Danish edition of Ole Lukøje Ole Lukøje (Danish: Ole Lukøje) is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen based upon a folk tale telling of a mysterious mythic creature of the Sandman who gently takes children to sleep… … Wikipedia
Antage — Fæste, tænke sig, forudsætte; godkende … Danske encyklopædi
Halvdan — er et drengenavn. Der har været mange danske konger med navnet Halvdan. Navnet betyder ham, som kun er dansk (konge) på den mødrene side. Man må tænke sig de danske kongers mandslinje uddør og man så vælger en konge, som er søn af en prinsesse.… … Danske encyklopædi
Zeusstatuen i Olympia — Denne statue er lavet til ære for gudernes konge Zeus, for hvem de olympiske lege blev holdt. Statuen stod i det gamle Olympia, på vestkysten af Grækenland, cirka 150 km vest for Athen. De Olympiske Lege blev for første gang holdt år 776 f.Kr. og … Danske encyklopædi
Liste Swadesh Du Danois — Liste Swadesh de 207 mots en français et en danois. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du danois — Liste Swadesh de 207 mots en français et en danois. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français